日本での権威あるサニックスワールドラグビーユース交流大会2024にイングランドとブリストルを代表し、SGSカレッジにかわって心からのメッセージを書くことは計り知れない誇りであり感動であります。この著名なイベントへは3度連続の出場となり、私達のチームの熱意は明確です。このトーナメントは国際舞台で世界の最高のチームと競い私達のスキルをお披露目できる素晴らしい場です。過去の試合で得た経験や思い出を私達は大切にしており、そしてその功績に更なるものを築きたいと思っています。このトーナメントは国際舞台で世界の最高のチームと競い私達のスキルをお披露目できる素晴らしい場です。過去の試合で得た経験や思い出を私達は大切にしており、そしてその功績に更なるものを築きたいと思っています。豊かな文化と温かいおもてなしの日本が私達を待っておりこの国が提供する伝統と革新の他にないブレンドに浸りたいと思っています。このトーナメントは私達の運動能力を試すだけでなく、私達を親善とスポーツマンシップの大使にしてくれるでしょう。この爽快な冒険に乗り出し、私達は学校、都市、国家の誇りを背負っています。素晴らしいトーナメント、忘れられない経験、そして私達皆を団結させるラグビーの喜びをお届けします。
It is with immense pride and excitement that I extend a heartfelt message on behalf of SGS College as we gear up to represent England and Bristol at the prestigious SANIX World Rugby Youth Tournament 2024 in Japan. This marks our third consecutive participation in this illustrious event, and the enthusiasm within our team is palpable.
The tournament has been an incredible platform for us to showcase our skills on the global stage, competing against some of the best college teams from around the world. We cherish the experiences and memories created in the previous editions and are eager to build on that legacy.
Beyond the rugby field, we are thrilled at the prospect of interacting with fellow colleges, exchanging ideas, and forging connections that transcend borders. Our journey extends beyond the competition; it's a celebration of unity in diversity and the universal language of rugby.
Japan, with its rich culture and warm hospitality, awaits us, and we are eager to immerse ourselves in the unique blend of tradition and innovation that the country offers. This tournament not only tests our athletic prowess but also allows us to be ambassadors of goodwill and sportsmanship.
Japan, with its rich culture and warm hospitality, awaits us, and we are eager to immerse ourselves in the unique blend of tradition and innovation that the country offers. This tournament not only tests our athletic prowess but also allows us to be ambassadors of goodwill and sportsmanship.